um pequeno verso de Cocciante:
Mais tu n'es pas là,
et si je rêve, tant pis
Quand tu t'en vas
je dors plus la nuit
Mais tu n'es pas là,
et tu sais, j'ai envie
D'aller là-bas,
la fenêtre en face
et de visiter ton paradis.
Je mets tes photos
dans mes chansons
Et des voiliers dans ma maison
J'voulais me tirer,
mais je me tire plus
Je vis à l'envers, j'aime plus ma rue,
J'avais cent ans, je me reconnais plus
J'aime plus les gens depuis que je t'ai vue
J'veux plus rêver, j'voudrais qu'tu viennes
Me faire voler, me faire je t'aime...
Eu não sei falar, ler e escrever em francês... Na verdade, o português já me dá muito trabalho. Mas, acho bonito, muito bonito o que você escreveu, mesmo sem entender muitas coisas ou nada, pq você é poeta e poeta escreve palavras bonitas legais, repletas de sentimentos. Poeta escreve poesia e poesia colore minha vida... Beijos
ResponderExcluir